🔥 NÃO PERCA OFERTA BLACK FRIDAY! Garanta já →

🔥 OFERTA BLACK FRIDAY! Garanta já →

Hallo ihr Lieben!

Sejam bem-vindos e bem-vindas a mais um episódio da nossa série de podcasts, o Fluency News! Aqui você vai treinar a sua escuta e ficar por dentro do que está acontecendo no mundo, sempre com as principais notícias da semana, tudo em alemão! Ao longo do episódio, nós também adicionamos explicações em português das coisas que achamos que precisam de mais atenção, assim você não perde nenhum detalhe!

Neste episódio, você vai ficar por dentro da demissão em massa no Twitter, sobre o triste fim do homem que viajava a américa latina com sua gata de estimação e também sobre a morte precoce do Aaron Carter. Los geht’s!

Temos uma página de dicas de alemão no Instagram, vá conferir! @fluencytvalemao

Toda semana, temos um novo episódio do Fluency News, não deixe de escutar! Bis dann!

Transcrição do episódio

Hallo zusammen! Was gibt es Neues? Hudson Kleinbing hier und willkommen bei Fluency News, o seu podcast de notícias em alemão, com explicações em português, para você treinar sua compreensão enquanto aprende muito vocabulário e várias expressões diferentes!

Que ótimo que você veio aqui dedicar esse tempo ao seu alemão, das wird der Hammer!

Antes de começar para valer, não se esqueça que a Fluency Academy tá lá no Instagram e também no TikTok como @fluncytvalemao, beleza? Eu e os outros profes estamos sempre por lá te dando várias dicas.

Also, auf geht’s!

Pois é gente, estamos aqui de novo falando dessa figura que é o Elon Musk. Depois de toda aquela conversa ele finalmente se tornou o novo proprietário do Twitter e, adivinha? Já tá dando o que falar. Vem comigo para gente ficar por dentro desse assunto.

Nach all diesen Ereignissen wurde Elon Musk am 29. Oktober endlich offizieller Eigentümer von Twitter, und die ersten zwei Wochen wurden für die 7.500 Mitarbeiter des Unternehmens schnell zu einem Albtraum.

Ohne große Vorankündigung hat Elon Musk fast die Hälfte aller Mitarbeiter entlassen. Die entlassenen Mitarbeiter waren plötzlich von den Arbeitssystemen des Unternehmens abgeschnitten, noch bevor sie von ihrer Entlassung erfuhren, und begannen bald, über ihre Erfahrungen zu twittern.

Viele von ihnen gehörten zu den Teams für Sicherheit und Vertrauen und sogar zum Kurationsteam, was Anlass zur Sorge gab, welche Art von Inhalten nun auf der Plattform kursieren würde. Sogar das Menschenrechtsteam wurde aus dem Unternehmen herausgelöst, und die Werbetreibenden zogen sich aufgrund der Angst vor Fehlinformationen und mangelnder Sicherheit schnell zurück.

Die verbliebenen Mitarbeiter sagen, dass es nicht lange dauern wird, bis die kritischen Strukturen zusammenbrechen werden.

Einige Tage später hat Musk vorgeschlagen, dass die Nutzer 8 Dollar pro Monat zahlen sollten, um verifiziert zu werden oder zu bleiben, und hat behauptet, er habe keine andere Wahl, da das Unternehmen 4 Millionen Dollar pro Tag verliere. Dies hat erneut Bedenken über Identitätsdiebstahl und mögliche Betrugsfälle hervorgerufen.

Führende Vertreter der Zivilgesellschaft erklärten:  „Sie sagen wirklich, dass die freie Meinungsäußerung von Menschen, die zahlen, wichtiger ist als die freie Meinungsäußerung von Menschen, die nicht zahlen können“, und ein anderer hat gestichelt:  „Ich lache über einen Milliardär, der versucht, den Leuten die Idee zu verkaufen, dass ‘freie Meinungsäußerung’ in Wirklichkeit ein 8-Dollar pro Monat-Abonnementplan ist“.

Era só o que faltava, agora qualquer pessoa pode ser verificada no Twitter, contanto que tenha dinheiro? Eu não sei como nem onde isso vai fazer sentido, mas pensando bem, será tem alguma coisa no Elon Musk que faça sentido? Bom, um dia quem sabe a gente encontre, mas enquanto isso vamos para a nossa primeira dica de hoje!

Você percebeu que a gente usou aqui muitas palavras diferentes para falar sobre “ser demitido”? Começando pelos verbos, que foram: entlassen. A primeira frase na notícia foi:

Elon Musk hat fast die Hälfte aller Mitarbeiter entlassen

Que podemos traduzir como “O Elon demitiu quase metade dos funcionários.” O verbo “entlassen” quer dizer simplesmente “demitir”. Mas a frase poderia ser também:

Elon Musk hat fast die Hälfte aller Mitarbeiter gekündigt.

Aqui usamos o verbo kündigen, que também significa “demitir”

E teria o mesmo sentido também com esse outro verbo:

Elon Musk hat fast die Hälfte aller Mitarbeiter freigesetzt.

O alemão é uma língua que tem muuuitos sinônimos para as palavras. Existem ainda várias outras possíveis para usar nesse contexto de demissão, como abberufen, ausschalten, abtreten e por aí vai. Para não se perder nisso, use o nosso app de memorização, o MemHack! Você encontra ele na descrição do episódio 😉

Lembra que na semana passada eu comentei que nada é mais horrível do que você sair para de divertir e acabar envolvido em uma tragédia? Infelizmente foi exatamente isso que aconteceu, de novo, nessa notícia. Vamo lá:

Der 37-jährige Dennis Marin, ein brasilianischer Mann, der ein Leben ohne Grenzen gelebt hat, hat vier Jahre lang sein Leben auf Instagram geteilt, als er zusammen mit seiner liebenswerten Katze Lince in seinem Kombi um die Welt gereist ist.

Ein großer Eisblock erdrückte Dennis, als er am Mittwoch eine Höhle in Ushuaia, Argentinien, beigetreten ist. Die Jimbo-Höhle ist eine Höhle, die nur über einen neun Kilometer langen Fußweg im argentinischen Feuerland-Nationalpark erreichbar ist.

Der brasilianische Tourist und mehrere andere Personen gingen an dem Schild mit der Aufschrift Achtung: Nicht betreten“ vorbei, als sie die Höhle betraten. Augenblicke später ist ein Eisblock von der Decke gefallen und ist auf Dennis gelandet. Ein anderer Tourist, der weiter vom Eingang entfernt stand, hat das Ereignis auf Video aufgenommen. In verschiedenen Medien wurde die Gesamtzahl der Touristen in der Gruppe mit sechs oder sieben angegeben.

Die Familie des Opfers kämpft nun darum, genügend Geld für den Rücktransport des Leichnams nach Brasilien zu bekommen, zusammen mit seiner Katze und seinem Van. Glücklicherweise schlief Lince in dem Kombi, als sich die Tragödie ereignete, und lebt seit dem Unfall bei Dennis’ Freunden, die sie bei sich aufgenommen haben.

Meus sentimentos à família, os amigos e a gata de estimação do Dennis! Que notícia triste, mas vamos torcendo aqui para que a Lince tenha uma vida boa mesmo depois dessa tragédia, né? E que a família consiga todo o dinheiro que precisa. Agora tá na hora da segunda dica de hoje.

Bem no final da notícia, o que aconteceu com a Lince? Olha só essa frase:

Dennis’ Freunde haben Lince bei sich aufgenommen.

O que será que significa esse “aufgenommen“? Esse o verbo aufnehmen no passado, um trennbares Verb com um sentido bem legal de “acolher” alguém que precisa de cuidados, pode ter tanto o sentido emocional de acolher alguém, quanto o sentido físico, de dar abrigo e comida para quem precisa. No caso da notícia, quem precisou foi a gata Lince. Vamos ver outros exemplos:

Nina hat mich aufgenommen, als meine Eltern krank waren.

A Nina me acolheu quando meus pais estavam doentes.

Ich habe dieses Wochenende zwei verlassene Welpen aufgenommen.

Eu abriguei dois cachorrinhos abandonados esse final de semana.

Resumindo: aufnehmen = abrigar, acolher

Esse verbo pode ter diversos outros significados dependendo do contexto, mas esse é um dos mais usados que vale a pena anotar!

Quem aí lembra de quando Backstreet Boys fazia o maior sucesso? Você que já fez parte dessa onde ou conhece alguém que fez, já compartilha esse episódio.

Bom, quem for muito jovem não vai lembrar e não vai saber bem de quem estamos falando aqui na nossa última notícia, que também é muito triste. Mas mesmo assim, vem ouvir:

Aaron Carter, Rapper, Sänger und ehemaliger Kinderpopsänger, ist im Alter von nur 34 Jahren gestorben. Aaron war der jüngere Bruder von Nick Carter von den Backstreet Boys und war auch für seine Rollen im Fernsehen wie „Lizzie McGuire“ im Disney Channel bekannt.

Die Einzelheiten seines Todes wurden nicht vollständig bekannt gegeben, abgesehen davon, dass er in seiner Badewanne gefunden wurde, und das Thema seiner psychischen Gesundheit kam schnell zur Sprache.

Die Medien erinnerten an die Probleme, die er in der Vergangenheit öffentlich gemacht hatte, darunter sein Kampf mit mehreren psychischen Problemen, multipler Persönlichkeitsstörung, Schizophrenie, akuter Angst und manischer Depression.

Sein Bruder Nick, ein Mitglied der amerikanischen Boyband, schrieb online: „Ich werde meinen Bruder mehr vermissen, als irgendjemand jemals wissen wird.“

Sein Posting räumte ein, dass ihre Bruderschaft nicht stressfrei gewesen sei, was darin gipfelte, dass der ältere Carter 2019 eine einstweilige Verfügung gegen Aaron einreichte. Während des letzten Konzerts der Band wurde Nick von seinen Bandkollegen getröstet, bevor die Gruppe ihrem ehemaligen Tourkameraden eine Performance ihres Songs Breathe widmete.

Eu sinto muito! Desejando aqui muita força pra família. E desculpa por terminar com uma notícia tão trieste gente. Vamos todos ouvir Backstreet Boys no final do episódio para sentir a nostalgia. E vamos logo para a nossa última dica de hoje.

Você ouviu quando eu falei “abgesehen davon”? Essa expressão significa “fora isso”, “apesar disso” e dependendo do contexto pode até significar „independemente disso”. Você vai usá-la quando quiser adicionar alguma informação anterior mas também se opor ao que já foi dito. Vou te dar alguns exemplos:

Ich habe schon eine gute Note in Mathe, abgesehen davon muss ich noch die letzte Klausur schreiben.

Eu já tenho uma boa nota em matemática, independentemente disso, eu ainda preciso fazer a última prova.

Agora uma versão parecida com a conjunção, dass, jogando o verbo pro final:

Abgesehen davon, dass ich schon eine gute Note in Mathe habe, muss ich noch die letzte Klausur schreiben.

Independentemente de eu já ter uma boa nota em matemática, eu ainda preciso fazer a última prova.

Ok, Leute! Das war’s für heute! Obrigado por me escutar até o fim do episódio, adorei estar com você e espero que você também tenha curtido. Não esquece de acompanhar a gente também lá no portal fluencytv.com! Bis nächste Woche! Tschüs!

Stories

Elon Musk realiza demissão em massa

https://g1.globo.com/mundo/noticia/2022/11/05/twitter-como-elon-musk-justificou-demissao-de-funcionarios.ghtml

https://www.theverge.com/2022/11/4/23439790/elon-musk-twitter-layoffs-trust-and-safety-teams-severance

https://www.theguardian.com/technology/2022/nov/04/twitter-layoffs-elon-musk-revenue-drop

https://edition.cnn.com/2022/11/03/tech/elon-musk-twitter-verification-plans/index.html

Brasileiro morre fazendo trilha na Argentina

https://g1.globo.com/sp/sao-paulo/noticia/2022/11/06/familia-enfrenta-dificuldade-para-trazer-corpo-do-turista-brasileiro-que-morreu-em-ushuaia-de-volta-ao-pais-dizem-amigos.ghtml

https://www1.folha.uol.com.br/cotidiano/2022/11/brasileiro-morto-em-caverna-de-gelo-na-argentina-viajava-de-kombi-com-a-gata.shtml

https://tn.com.ar/sociedad/2022/11/03/un-trotamundos-en-combi-la-historia-del-turista-brasileno-que-murio-aplastado-por-un-bloque-de-hielo/

Aaron Carter morre aos 34 anos

https://www.1news.co.nz/2022/11/06/singer-rapper-aaron-carter-dies-in-california-at-age-34/

https://edition.cnn.com/2022/11/05/entertainment/aaron-carter-obit/index.html

https://www.bbc.com/news/entertainment-arts-63537972

Prof.

Hudson Kleinbing

Playlist

Fluency News
1
Fluency News Alemão #01
2
Fluency News Alemão #02
3
Fluency News Alemão #03
4
Fluency News Alemão #04
5
Fluency News Alemão #05
6
Fluency News Alemão #06
7
Fluency News Alemão #07
8
Fluency News Alemão #08
9
Fluency News Alemão #09
10
Fluency News Alemão #10
11
Fluency News Alemão #11
12
Fluency News Alemão #12
13
Fluency News Alemão #13
14
Fluency News Alemão #14
15
Fluency News Alemão #15
16
Fluency News Alemão #16
17
Fluency News Alemão #17
18
Fluency News Alemão #18
19
Fluency News Alemão #19
20
Fluency News Alemão #20
21
Fluency News Alemão #21
22
Fluency News Alemão #22
23
Fluency News Alemão #23
24
Fluency News Alemão #24
25
Fluency News Alemão #25
26
Fluency News Alemão #26
27
Fluency News Alemão #27
28
Fluency News Alemão #28
29
Fluency News Alemão #29
30
Fluency News Alemão #30
31
Fluency News Alemão #31
32
Fluency News Alemão #32
33
Fluency News Alemão #33
34
Fluency News Alemão #34
35
Fluency News Alemão #35
36
Fluency News Alemão #36
37
Fluency News Alemão #37
38
Fluency News Alemão #38
39
Fluency News Alemão #39
40
Fluency News Alemão #40
41
Fluency News Alemão #41
42
Fluency News Alemão #42
43
Fluency News Alemão #43
44
Fluency News Alemão #44
45
Fluency News Alemão #45
46
Fluency News Alemão #46
47
Fluency News Alemão #47
48
Fluency News Alemão #48
49
Fluency News Alemão #49
50
Fluency News Alemão #50
51
Fluency News Alemão #51
52
Fluency News Alemão #52
53
Fluency News Alemão #53
54
Fluency News Alemão #54
55
Fluency News Alemão #55
56
Fluency News Alemão: Notícias da semana 56 em Alemão para treinar o idioma
57
Fluency News Alemão #57
58
Fluency News Alemão: Notícias da semana 58 em Alemão para treinar o idioma
59
Fluency News Alemão: Ukraine, Welpen und der Kiwi-Vogel
60
Fluency News Alemão: De mãos dadas/juntos fazemos do mundo um lugar melhor
61
Fluency News Alemão: Von Aufgeben kann keine Rede sein
62
Fluency News Alemão: Notícias da semana 62 em Alemão para treinar o idioma
63
Fluency News Alemão: Der musikalische Durchbruch
64
Fluency News Alemão: Neue Technologie zur Vorhersage von Herzkrankheiten
65
Fluency News Alemão: Buchverbote führen zu Buchclubs für verbotene Bücher
66
Fluency News Alemão: Pokémon Go könnte deine Depression lindern
67
Fluency News Alemão: Unendliche Möglichkeiten für das Kunststoffrecycling
68
Fluency News Alemão: Astronauten zu einem Leben ohne Verbrechen verpflichtet
69
Fluency News Alemão: Niemand stellt Baby in eine Ecke… zweimal
70
Fluency News Alemão: Anitta übernimmt die Welt, She-Hulk kommt, Covid-Zero in China
71
Fluency News Alemão: Stranger Things, Chinas geheimnisvolles Loch, CS:GO Major in Rio, Affenpocken
72
Fluency News Alemão: Ein Kuchen an Monalisa, Stranger Things 4 und die größte Pflanze der Welt wird entdeckt
73
Fluency News Alemão: Die Queen verabschiedet sich, Adam Sandler bekommt ein blaues Auge und die Addams Family
74
Fluency News Alemão: Lightyear-Premiere, Anitta’s Europa-Tournee und das Twitter/Musk-Treffen
75
Fluency News Alemão: Der Skandal um die Netflix-Produktion, Verdächtige im Fall Dom Philips verhaftet, Queen Bey ist zurück
76
Fluency News Alemão: Eine Spende von Friends, ein von Covid infizierter Mann für die Wissenschaft und Matilda wird ein Musical
77
Fluency News Alemão #77 – Brasiliens Besessenheit von plastischer Chirurgie, Bergsteiger nach italienischem Lawinenunfall gefunden, Stranger Things 5
78
Fluency News Alemão: Die atemberaubenden Bilder aus dem Weltraum, die Emmys und warum Sie diesen Freund anrufen sollten
79
Fluency News Alemão #79 – Ein auf dem Meer verschollener Mann wird von einem Spielzeug gerettet, Hitzewellen in Europa und die Vorteile der Nähe von Wasser
80
Fluency News Alemão #80 – Das „verlassene Haus“ aus dem Podcast wird zu einer Touristenattraktion in São Paulo, Haustierhandel könnte in New York verboten werden und Kylie Jenner hasst das neue Instag
81
Fluency News Alemão #81 – Der DC-Film wird während der Postproduktion gecancelt, der höchste Baum der Welt ist jetzt verboten und die USA besuchen Taiwan
82
Fluency News Alemão #82 – Dürreperioden in Europa enthüllen die mahnenden “Hungersteine”, der Tod und das Vermächtnis von Olivia Newton John und Jô Soares und Metas Bot rebelliert gegen seinen Besitze
83
Fluency News Alemão #83 – Aggressiver Delfin läuft in Japan frei herum, Hollywood entschuldigt sich endlich für die Katastrophe von 1973, Ezra Miller spricht endlich über sein Verhalten
84
Fluency News Alemão #84 – Das Herz von D. Pedro I. kommt in Brasilien an, die russische Rakete schlägt wieder zu und Influencer werden aus den sozialen Medien verbannt
85
Fluency News Alemão #85 – Netflix spekuliert über billigere Tarifoptionen, die NASA fliegt wieder zum Mond, und Anitta schreibt Geschichte als erste Brasilianerin, die einen VMA gewinnt
86
Fluency News Alemão #86 – Der Tod von Königin Elisabeth II., Harry Styles hat vielleicht Chris Pine angespuckt und Frau erhält versehentlich mehr als 37 Millionen R$ und gibt alles sofort aus
87
Fluency News #87 Alemão – O sequestro forjado, a traição de Adam Levine e mais
88
Fluency News Alemão #88 – Frau geht ins Gefängnis, weil sie ihre eigene Entführung simuliert hat. Die kleinen Details bei der Beerdigung der Queen. Betrugsvorwürfe gegen Maroon 5-Sängerin
89
Fluency News Alemão #89 – Familienmitglieder der Opfer von Jeffrey Dahmer sprechen sich gegen die neue Serie aus, die NASA zerstört einen Asteroiden und die Vier-Tage-Arbeitswoche gewinnt an Popularität
89
Fluency News #89 Alemão – A repercussão da série sobre Jeffrey Dahmer, o asteróide destruído e mais
90
Fluency News Alemão: Brasilianische Wahlen, Anzeichen eines dritten Weltkriegs und Coldplay sagt Brasilien ab
91
Fluency News Alemão #91 – Blink-182 kehrt zurück, Länder bedrohen Russland und Amazon gibt ein Vermögen für umweltfreundlichen Versand aus
92
Fluency News Alemão #92 – Die britische Premierministerin Liz Truss tritt nach 44 Tagen im Amt zurück, 75 Menschen werden auf dem griechischen Meer gerettet und das neue Album von Taylor Swift
92
Fluency News #92 Alemão – A renúncia da primeira-ministra britânica, o novo álbum da Taylor Swift e mais
93
Fluency News Alemão #93 – Die brasilianische Wahl ist die knappste aller Zeiten, Tragödie in der Stadt Seoul, Kanye West vor dem finanziellen Ruin
94
Ouvindo agora: Fluency News Alemão #94 – Mehr als 3 Tausend Twitter-Mitarbeiter entlassen, brasilianischer Tourist in Argentinien vom Eis erdrückt und der Tod von Aaron Carter
95
Fluency News Alemão #95 – Dutzende Verletzte bei Explosion in der Türkei, Kontroversen um die Fußballweltmeisterschaft in Katar, letzte Tournee von Milton Nascimento
95
Fluency News #95 Alemão – A explosão na Turquia, as polêmicas da copa do mundo e mais
96
Fluency News Alemão #96 – Eröffnungsfeier der Fußball weltmeisterschaft, Unfall in australischer Schule und ein Volkskampf im Iran
96
Fluency News #96 Alemão – A repercussão da abertura da Copa do Mundo, os protestos no Irã e mais!
97
Fluency News Alemão #97 – Die unberechenbarste Fußballweltmeisterschaft seit langem, Chinas stiller Protest und der russische Spion, der Forró-Unterricht nahm
98
Fluency News Alemão #98 – Wednesday Addams in Brasilien, Reaktionen auf iranische Proteste, wie sich Brasilien bei der Fußballweltmeisterschaft schlägt

Nova turma em breve!
Garanta sua vaga!




    Próximos conteúdos

    Flag Icon
    Article Icon Artigo
    6 min
    Fluency Alemão

    Estados da Alemanha

    Flag Icon
    Article Icon Artigo
    6 min
    Fluency Alemão

    Clima da Alemanha

    Flag Icon
    Article Icon Artigo
    8 min
    Fluency Alemão

    Animais em Alemão

    Flag Icon
    Article Icon Artigo
    7 min
    Fluency Alemão

    100 Partes do Corpo em Alemão

    Flag Icon
    Article Icon Artigo
    10 min
    Fluency Alemão

    100 Nomes de Roupas em Alemão

    Flag Icon
    Article Icon Artigo
    8 min
    Fluency Alemão

    Receita em Alemão

    Você foi escolhido!

    Liberamos uma condição especial com bônus exclusivos para você aproveitar e destravar o seu alemão em 2024. Bora? Clica no botão abaixo e faça a sua inscrição.

    Quero falar Alemão em 2024

    Não perca seu desconto exclusivo

    Liberamos uma condição especial com bônus exclusivos para você aproveitar e destravar o seu alemão em 2024. Bora? Clica no botão abaixo e faça a sua inscrição.

    Clique para garantir
    inscreva-se

    Entre para a próxima turma com bônus exclusivos

    Faça parte da maior escola de idiomas do mundo com os professores mais amados da internet.

    Curso completo do básico ao avançado
    Aplicativo de memorização para lembrar de tudo que aprendeu
    Aulas de conversação para destravar um novo idioma
    Certificado reconhecido no mercado
    Nome*
    Ex.: João Santos
    E-mail*
    Ex.: email@dominio.com
    Telefone*
    somente números
    Empresa
    Ex.: Fluency Academy
    Ao clicar no botão “Solicitar Proposta”, você concorda com os nossos Termos de Uso e Política de Privacidade.